Yassmine Othman
Més informació sobre Yassmine Othman
Videobook de Yassmine Othman
Talls de veu: tall_de_veu_1 tall_de_veu_2
 
Yassmine Othman

valencià, castellà, anglés, francés, italià, marroquí i portugués
Alçada: 1,60 cm
Pes: 72 kg
Color d'ulls : mel
Cabells: rossos
formacio
experiencia_professional
altres_activitats

aapv
info@aapv.es
Tlfn: 963 528 198

 



FORMACIÓ


Cursos:

- “Interpretación para cine y televisión en español”. Docència: César Deneken (director, guionista i actor chilé). Centre: El Jinete Verde (Jerez de la Frontera, Espanya).
- “Interpretación para cine y televisión en español”. Docència: Ángel Gómez Hernández (director i guionista espanyol) i Robert Drago i Jorge Tesone (actors argentins). Centre: Estudio V (Algeciras, Cádiz, Espanya).
- “Interpretación i cástings en español”. Docència: Carmen Lorenzo (actriu i directora espanyola) i David Sánchez (director espanyol). Centre: Enfoca (Los Barrios, Cádiz, Espanya).
- “Interpretación i cástings en inglés”. Docència: Luci Lenox (directora de càsting anglesa). Centre: Central de Cine (Madrid, Espanya).
- “Interpretación i cástings en francés”. Docència: Natahile Cheron (directora de càsting francesa). Centre: Frank Stein Studio (Barcelona, Espanya).
- “Comedia en cine y televisión en español”. Docència: Eva Isanta (actriu) i Araceli Álvarez Sotomayor (guionista). Centre: Estudio V (Madrid, Espanya).
- “Standup Comedy en español”. Docència: Rudy Chernicof (humorista argentí). Centre: Estudio Hernán Gené (Madrid, Espanya).


EXPERIÈNCIA PROFESSIONAL


Teatre:

- “Anne Frank’s Diary”. Direcció: Jim Corey. Producció: Thomas Whilhoite Theatre. Personatge protagonista: Anne Frank.
- “The Wizard of Oz”. Direcció: Jim Corey. Producció: Thomas Whilhoite Theatre. Personatge protagonista: Aunt Emma.

Audiovisual:

Llargmetrages:

- “Sunburned”. Direcció: Carolina Hellsgård. Producció: Niko Film | The Kitchen Film. Personatge de repartiment.
- “Super López”. Direcció: Javier Ruiz Caldera. Producció: Zeta Cinema| Mediaset España. Personatge de petites parts.

Curtmetratges:

- “Mi casa es tu casa”. Direcció: Nadia Sellami. Producció: Esfinge Productions. Personatge protagonista.
- “Memories”. Direcció: Jose Vega. Personatge de repartiment.
- “Trauma”. Direcció: Carmen Lorenzo i David Sánchez. Producció: Enfoca Producciones. Personatge de petites parts.
- “Éxodo”. Direcció: Sergio Postigo i Alberto de la Rocha. Producció: Alberto de la Rocha. Personatge de petites parts.

Televisió:

- “Estoy vivo”, sèrie. RTVE. Direcció: Luis Oliveros. Producció: Globomedia Producciones. Personatge de repartiment.
- “Miracle Tunes”, sèrie. Boing Tv. Direcció: José Jamardo. Producció: Mediaset Italia | ShowLab | Kamca Group | Portocabo | Mediterraneo Media (producció internacional). Personatge de repartiment.
- “Gigantes”, sèrie. Movistar +. Direcció: Enrique Urbizu. Producció: Movistar +. Personatge de petites parts.
- “Centro Médico”, sèrie. RTVE. Direcció: Ismael Morillo. Producció: Zebra Producciones. Personatge de repartiment.
- “Cuéntame cómo pasó”, sèrie. RTVE. Direcció: Antonio Cano. Producció: Grupo Ganga Producciones. Personatge de petites parts.

Locució i doblatge:

Locució:

- “Una de cine”, programa online sobre cinema en castellà.
- “Holiday Inn Express, Campo de Gibraltar”, vídeo corporatiu en anglés.

Doblatge:

- “El vecino”, curtmetratge (en castellà). Direcció: Nadia Sellami. Personatge: Nuria.
- “Pelucas Solidarias Andalucia”, vídeo corporatiu en castellà, anglés, francés i italià.

Publicitat:

Espots:

- “Benefit”. Producte/Marca/Anunciant: Arroç Brillante.

Vídeos corporatius:

- “Accenture. Risky Business”.
- “Santanger Global Select”.
- “Cerveza Artesana Levantera”.
- “Pelucas Solidarias Andalucia”.


ALTRES ACTIVITATS


Traducció de subtítols:

- Castellà, anglés, francés i italià.

- “Behind”, curtmetratge en castellà. Traducció dels subtítols a l’anglés. Direcció: Ángel Gómez Hernández (curtmetratge guanyador de múltiples premis nacionals internacionals).
- “Mi casa es tu casa”, curtmetratge en castellà. Traducció dels subtítols a l’anglés. Direcció: Nadia Sellami.

Festivals de cinema: jurat | presentadora | sponsor:

2018
- Festival de Huelva. Jurat, presentadora i sponsor del Premi AAMMA al Millor Curtmetratge per Valors d’Igualtat de Gènere.
- Certàmen Nacional de Creació Audiovisual de Cabra 2018 (Córdoba, Espanya). Jurat, presentadora i sponsor del Premi AAMMA al Millor Curtmetratge Dirigit per una Dona.

2017
- Festival de Málaga. Cinema en espanyol 2017 (Málaga, Espanya). Jurat del premi AAMMA al Millor Curtmetratge Dirigit per una Dona.

Idiomes i accents | Coaching:

Idiomes:

- Castellà, anglés, francés i italià: bilingüe (oral, lectura i escriptura).
- Valencià: Mitjà (oral i escriptura).
- Àrab marroquí: principiant (oral).
- Portugués: principiant (oral i escriptura).

Accents:

- Andalús i català/valencià.
- Argentí/uruguaià/llatí.
- Castellà amb accent: americà/britànic | francés | àrab.
- Anglés/americà amb accent: francés | castellà (Espanya) | castellà (llatí) | àrab.
- Francés amb accent: castellà (Espanya) | americà/britànic | àrab.

Coach d’idiomes per a actors i càstings:

- Castellà, anglés, francés i italià.


up